李 白 (Li Bai) 

The Tang poet Li Bai-a.k.a. Li Po, Li Bo and the Poet Immortal-left us over 1,000 poems. Besides these, he is also known by the way it is said he died. He supposedly drowned drunk, trying to embrace the moon's reflection in the Yangtze River.

by 李 白 (Li Bai) (701-762)

花間一壺酒
獨酌無相親
舉杯邀明月
對影成三人
月既不解飲
影徒隨我身
暫伴月將影
行樂須及春
我歌月徘徊
我舞影零亂
醒時同交歡
醉後各分散
永結無情遊
相期邈雲漢

Vytvořte si webové stránky zdarma! Tento web je vytvořený pomocí Webnode. Vytvořte si vlastní stránky zdarma ještě dnes! Vytvořit stránky